中国語で『すごい』、『素晴らしい』ってなんて言うんだろう???
中国語のニュースを集めていて、
『すごい』とか『素晴らしい』って
なんて言うんだろう???と
ふと疑問に思ったので
調べてみました(*^-^*)
-------------------------------------------------
真了不起!
(zhen liao buqi)
(素晴らしい)
真棒!
(zhen bang)
(素晴らしい)
真不简单呢!
(zhen bu jiandan ne)
(素晴らしい)
厉害
(lihai)
(すごい)
好 厉害
(hao lihai)
(すごいね)
精彩
(jingcai)
(素晴らしい)
您讲得真精彩!
(nin jiangde zhen jingcai)
(素晴らしいスピーチでした)
【会話例】
A:真棒!
(zhen bang)
(素晴らしい)
B:哪里,哪里
(nali, nali)
(いえいえ、そんなことありません)
A:精彩
(jingcai)
(素晴らしい)
B: 您 太 夸奖 了 !
(nin tai kuajiang le)
(それはほめ過ぎです)
A:好 厉害
(hao lihai)
(すごいね)
(mei you a)
(そんなことないよ)
A:好 厉害
(hao lihai)
(すごいね)
B:一般 吧
(yiban ba)
(普通でしょ)
A:真棒!
(zhen bang)
(素晴らしい)
(hai xing ba)
(まぁまぁってとこかな)