英語もやろうかな。。。
『韓国語を勉強してみようかな』と思ってから、
なぜか、英語が目に入る機会が増えました(;^ω^)
そうすると、
(どうせ勉強するなら、
韓国語ではなく、英語じゃない???)と
自問自答してしまいます(;'∀')
どうしようかなと悩んだ結果、
『飽きるまで、英語も勉強する』ことにしました(^^ゞ
というわけで、
今日から、英語の勉強もしようと思います!
さて!
さっそく、見つけて気になったこちらの記事!
日本で定番のお菓子の
『たべっ子どうぶつ』のお話です(*^-^*)
【 Why are there no giraffe
and alligator Tabekko Dobutsu ? 】
(なぜ、『たべっ子どうぶつ』に
キリンやワニがいないのか?)
Tabekko Dobutsu, Ginbis' cookies shaped like animals,
have been out for a long time.
(たべっ子どうぶつは、動物の形をしたGINBISのクッキーで
長く売られています)
However, the giraffe and alligator seen on
the package cannot be found inside the box.
(しかし、パッケージに登場しているキリンやワニが
箱の中に入っていません)
According to Ginbis, the reason is that
the giraffe's neck and alligator's tail are
thin and easy to break.
(GINBISによると、キリンの首やワニの尻尾は細くて
折れやすいから)
【 単語 】
giraffe : キリン、기린
alligator : ワニ、악어
shape : 形作る、形成する、外形
be out : 発売中
however : しかしながら
according to : ~によると
neck : 首、목
tail : 尻尾、꼬리