英語で『くつろいでくださいね』は。。。

 

NHK『おもてなしの基礎英語』の

第1回目です!!

 

 

英語で『くつろいでくださいね』は、

Make yourself at home.

 

 

『 make 』は、『作る』だけではなく、

『~をさせる』という意味もある。

 

※ このフレーズを言う場合、

『 please 』は基本的につけなくてOK。

相手が年上であっても、

『 please 』をつけず、

Make yourself at home.

のみでOKなそうです。

 

なぜならば、『 please 』をつけると、

とてもかしこまった言い方になるようで、

言われた側もくつろぐどころか

かしこまってしまうからなそうです。

 

いわゆる『命令文』と言われるフレーズって

日本人的にはぶっきらぼうに感じるので

思わず、『 please 』をつけてしまいたくなるところですが、

それはまた違うようです。

 

 

 

 

 

そして、

番組の中でのやり取り。。。

 

 

A: How many guests do you have today ?

  (今日、何人お客様がくるの?)

 

B: No reservations yet.

  (まだ、予約がないの)

 

A: What ? 

        It's already been a week !

 (え? もう1週間も経ってるのになんで!?)