英語で『くつろいでくださいね』は。。。
NHK『おもてなしの基礎英語』の
第1回目です!!
英語で『くつろいでくださいね』は、
『 Make yourself at home.』
『 make 』は、『作る』だけではなく、
『~をさせる』という意味もある。
※ このフレーズを言う場合、
『 please 』は基本的につけなくてOK。
相手が年上であっても、
『 please 』をつけず、
『 Make yourself at home.』
のみでOKなそうです。
なぜならば、『 please 』をつけると、
とてもかしこまった言い方になるようで、
言われた側もくつろぐどころか
かしこまってしまうからなそうです。
いわゆる『命令文』と言われるフレーズって
日本人的にはぶっきらぼうに感じるので
思わず、『 please 』をつけてしまいたくなるところですが、
それはまた違うようです。
そして、
番組の中でのやり取り。。。
A: How many guests do you have today ?
(今日、何人お客様がくるの?)
B: No reservations yet.
(まだ、予約がないの)
A: What ?
It's already been a week !
(え? もう1週間も経ってるのになんで!?)