こうあつが生きていたのは嬉しいけれど、今現れても。。。

 

中国ドラマ『ミーユエ 王朝を照らす月』

 

ミーユエを守って亡くなったと思われていた

こうあつが実は生きていたことを知ったミーユエ。

 

でも、ミーユエは、

今や秦の大王の寵愛を受ける妃の1人。

お腹には大王の子供もいる。

 

本当なら、

大好きな人が生きていることは

とっても嬉しいことで、

再会も喜ぶべきなんだろうけれど、

こうあつを使い、

ミーユエを失脚させようとする妃の策略もあり、

なんだか観ていて

どうしてもこうあつが邪魔者にしか見えません(・_・;)

 

 

2人の再会のシーン。

本当なら、

『良かった良かった♪』と

嬉しく思いながら観るはずなのに、

(こうあつ!男なら、好きな女の邪魔をするな)

と思ってしまう。

 

あぁ、、、

この先、ミーユエはどうなるんだろう?

もうハラハラがとまりません(;・∀・)

 

-----------------------------------------------------------

■韓国語単語

 

방해:邪魔

 

훼방꾼:邪魔者、妨害者

 

해가시방:目の上のこぶ、邪魔者

 

방해가  되다:邪魔になる