こうあつが生きていたのは嬉しいけれど、今現れても。。。
中国ドラマ『ミーユエ 王朝を照らす月』
ミーユエを守って亡くなったと思われていた
こうあつが実は生きていたことを知ったミーユエ。
でも、ミーユエは、
今や秦の大王の寵愛を受ける妃の1人。
お腹には大王の子供もいる。
本当なら、
大好きな人が生きていることは
とっても嬉しいことで、
再会も喜ぶべきなんだろうけれど、
こうあつを使い、
ミーユエを失脚させようとする妃の策略もあり、
なんだか観ていて
どうしてもこうあつが邪魔者にしか見えません(・_・;)
2人の再会のシーン。
本当なら、
『良かった良かった♪』と
嬉しく思いながら観るはずなのに、
(こうあつ!男なら、好きな女の邪魔をするな)
と思ってしまう。
あぁ、、、
この先、ミーユエはどうなるんだろう?
もうハラハラがとまりません(;・∀・)
-----------------------------------------------------------
■韓国語単語
방해:邪魔
훼방꾼:邪魔者、妨害者
해가시방:目の上のこぶ、邪魔者
방해가 되다:邪魔になる