英語で『一口頂戴』と言いたい時は。。。

 

 

英語で『一口頂戴』と言いたい時は、

 

 

Let me have a bite.

 

 

Let me :(私に)~させてください

 

have a bite:一口食べる

 

 

Have a bite.

(一口食べて)

 

 

 

 

 

Let me 』はとても便利なフレーズで、

 

例えば

ドアを開ける場合、

 

Let me 』と言うと、

『私にドアを開けさせてください』という

意味になる。

 

髪の毛にゴミがついている時に

Let me 』と言うと、

『髪についているゴミを取ってあげます』という

意味になる。

 

 

 

---------------------------------------------------------------

 

R:It was awful !

 

 

T:But they went home happy, right ?

 

       What you did,  Sanae,

       is real omotenashi.

 (あなたのおもてなしは本物だと思うよ)

 

R:I guess.

 (そうでしょ)

 

------------------------------------------------------------------