【韓国語でニュースを読もう!】イギリス、EU脱退。。。

 

 

영국, EU 탈퇴 불투명으로

금리 현행대로 동결

イギリス、EU脱退不透明で金利現行通り凍結)

 

영국의 중앙은행인 잉글랜드은행은 2일 금융 정책을

결정하는 회의에서 정책 금리를 현행 0.75퍼센트

그대로 동결하기로 결정했습니다.

英国の中央銀行であるイングランド銀行は2日、

 金融政策を決定する会議で、政策金利を現行の

 0.75%のまま凍結することを決めました

 


오는 10월까지로 연기된 EU 탈퇴의 향방이

불투명한 가운데, 경제에 대한 영향을 주시할

필요가 있다는 판단에서 입니다.

来る10月までに延期されたEU脱退の行方が不透明な中で、

 経済への影響を注視する必要があるという判断からです


한편 올해의 국내총생산, GDP의 신장률 전망은

1.5퍼센트로 지난 2월의 예측보다 0.3퍼센트 포인트

상향 조정했습니다.

一方、今年の国内総生産GDPの伸び率見通しは

 1.5パーセントで、2月の予測より0.3%ポイント上方修正しました



그러한 요인 가운데 하나는 당초 올해 3월에 예정하고

있던 EU탈퇴에 따른 혼란에 대비해,

국내 기업이 재고를 늘렸기 때문입니다.

そのような要因の一つは、当初、

 今年3月に予定していたEU脱退に伴う混乱に備えて、

 国内企業が在庫を増やしたためです

 


기자 회견에서 카니 총재는 "합의 없는 탈퇴로

인한 타격을 우려해, 많은 기업이 설비 투자 보다 일력

확보를 우선하고 있다"고 말해 탈퇴의 향방의

불투명성이 영국의 경제 성장을 저해하는 요인이

될 수 있다는 인식을 나타냈습니다.

記者会見でカーニー総裁は

 「合意のない脱退による打撃を懸念し、

 多くの企業が設備投資よりも日めくり確保を優先している」

 と話して脱退の行方の不透明性は、

 英国の経済成長を阻害する要因になることが

 あるという認識を示しました



영국에서는 자동차 산업 등을 중심으로 제조업체가

새로운 투자에 나서지 않고 있어, 자동차 업체로

구성된 단체는 합의 없이 탈퇴했을 경우,

연간 생산 대수는 지난해 실적에 비해 약 30퍼센트

감소할 것이라는 전망을 나타냈습니다.

英国では、自動車産業などを中心にメーカーが

 新たな投資に出ておらず、自動車メーカーで構成された団体は、

 合意なしに脱退した場合、年間生産台数は、

 昨年の実績に比べて約30%の減少との見通しを示しました