最終回だけ時間をおいて観るのはやめた方が良いなと思ったこと。。。

 

韓国ドラマ『あなたが眠っている間に』、

第15話の展開から

なかなか見続けることが出来なくなり、

少し観ては観るのをやめて、

また観てはやめて。。。を繰り返していました。

 

そして、数か月経って、

やっと最終回の第16話を観たのですが。。。

誰が誰だかよく覚えていない(・_・;)

話の内容もなんとなく覚えている程度で、

観ながら、

(あぁ、そんなことがあった気がする。。。)

くらいになっていました(;^ω^)

 

そんな感じで記憶があいまいの中

最終回を観たので、

感動とかそういうのもなく、

(こういう感じで終わるのね)としか思えず、

なんだかモヤモヤしています。

 

話の展開についていけないと、

なかなか観進めることが出来ないのですが、

あまり時間をおいて観るものではないなと

今回、このドラマを観ていて思いました。

 

 

 ----------------------------------------------------------------

■韓国ドラマ

 

종방:番組の最終回

 

최종회:最終回

 

마지막회:最終回

 

【例文】

 

드라마의  최종회를  놓쳐  버렸는데

아무래도  결말이 궁금하다.

(ドラマの最終回を見逃してしまったが、

 どうしても結末が知りたい)

 

눈물과  웃음의  최종회  스패셜이  방송되었다.

(涙と笑いの最終回スペシャルが放送された)

 

한국드라마의  최종회는  항상  해피엔딩.

(韓国ドラマの最終回は

 いつもハッピーエンド)

 

마지막  회  한만을  남겨두고

그녀의  진실이  밝혀졌다.

(最終回の回だけを残して

 彼の事実が明らかになった)

 

어제 " 해를  품은  달 " 마지막  회  봤어 ?

(昨日の『太陽を抱く月』の最終回見た?)