最終回だけ時間をおいて観るのはやめた方が良いなと思ったこと。。。
韓国ドラマ『あなたが眠っている間に』、
第15話の展開から
なかなか見続けることが出来なくなり、
少し観ては観るのをやめて、
また観てはやめて。。。を繰り返していました。
そして、数か月経って、
やっと最終回の第16話を観たのですが。。。
誰が誰だかよく覚えていない(・_・;)
話の内容もなんとなく覚えている程度で、
観ながら、
(あぁ、そんなことがあった気がする。。。)
くらいになっていました(;^ω^)
そんな感じで記憶があいまいの中
最終回を観たので、
感動とかそういうのもなく、
(こういう感じで終わるのね)としか思えず、
なんだかモヤモヤしています。
話の展開についていけないと、
なかなか観進めることが出来ないのですが、
あまり時間をおいて観るものではないなと
今回、このドラマを観ていて思いました。
----------------------------------------------------------------
■韓国ドラマ
종방:番組の最終回
최종회:最終回
마지막회:最終回
【例文】
드라마의 최종회를 놓쳐 버렸는데
아무래도 결말이 궁금하다.
(ドラマの最終回を見逃してしまったが、
どうしても結末が知りたい)
눈물과 웃음의 최종회 스패셜이 방송되었다.
(涙と笑いの最終回スペシャルが放送された)
한국드라마의 최종회는 항상 해피엔딩.
(韓国ドラマの最終回は
いつもハッピーエンド)
마지막 회 한만을 남겨두고
그녀의 진실이 밝혀졌다.
(最終回の回だけを残して
彼の事実が明らかになった)
어제 " 해를 품은 달 " 마지막 회 봤어 ?
(昨日の『太陽を抱く月』の最終回見た?)